Witaj na forum torysamochodowe.pl!
Forum zostało zaktualizowane do najnowszej wersji oraz wprowadziłem kilka mechanizmów ochrony forum przed spamem.
Mam nadzieję, że teraz będziesz mógł używać forum w sposób prosty i bezproblemowy.
Bardzo proszę o ewentualne błędy i uwagi.
Zapraszam do subskrybcji kanału na YouTube SLOT CAR HOBBY LINK DO KANAŁU.
Forum zostało zaktualizowane do najnowszej wersji oraz wprowadziłem kilka mechanizmów ochrony forum przed spamem.
Mam nadzieję, że teraz będziesz mógł używać forum w sposób prosty i bezproblemowy.
Bardzo proszę o ewentualne błędy i uwagi.
Zapraszam do subskrybcji kanału na YouTube SLOT CAR HOBBY LINK DO KANAŁU.
Propozycja: słowniczek
-
- Użytkownik szos
- Posty: 62
- Rejestracja: 08 gru 2017, 00:57
- Lokalizacja: Northampton (UK)
Propozycja: słowniczek
Przydał by się jeden temat gdzie można by było zebrać słownictwo związane z samochodami torowymi. Pewnie znajdzie się wiele osób które szukając informacji mają problem z zapytaniem się o nią. O ile na forum jest to rozmowa z drugim człowiekiem, to używanie wyszukiwarki jest już wyzwaniem kiedy nie wiemy o co się zapytać, lub jeżeli wiemy ale jest problem z przetłumaczeniem tego na inny język, np. po polsku sterownik auta po angielsku chip a po niemiecku digitaldecoder. Czasami po prostu głupio się odezwać np. pisząc post, kiedy to brakuje słownictwa w języku polskim więc przydało by się ustalić jakąś nomenklaturę aby każdy wiedział o co chodzi. Chociażby tak oczywista kwestia jak nazwa "samochody torowe" chociaż naturalnym wydaje się określenie "slot cars". Jak po polsku nazwać "track call"? Tłumaczenie niemieckich stron sugeruje "chaos" lub "zamieszanie". A po polsku? Przerwanie i wznowienie?